My translation of poems by Kurozumi Munetada (1780-1850), a holy man of Japan who taught the way of the Heaven-illuminating Goddess and healed many. The members of Shinto Order of Kurozumikyo still strive to live up to Munetada's teachings of positive way of life.
Saturday, 18 October 2014
They actually reside in my heart!
Heaven and earth are very vast, I thought but they actually reside in my one heart! (Verse No. 178) 天つちは広きものかと思ひしに わが一心の中(うち)に有りける (お歌第178号)
No comments:
Post a Comment